Subscripción RSS - Palabras más recientes    Palabras más Activas de tuBabel

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

chino

Ejm:

En Venezuela, “chino”, además de referirse al obvio origen asiático de una persona (chino es todo aquel que parece chino en general, ya sea chino, coreano, japonés, filipino, vietnamita, camboyano, tailandés, etc.) , se usa para referirse a una persona lampiña, que no tiene vello facial, no tiene barba sino cuatro pelitos raleados.

Mini_default Enviada por cumanes hace aprox 4 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 4 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

chinchamuchina

Ejm:

Chinchamuchina, Lithospermum fruticosum, también llamada chinchamochina, hierba de las siete sangrías, es una planta medicinal venezolana, es de color verde ceniciento y de tacto bastante áspero. Se compone de muchas ramas y ramitas leñosas y de jóvenes brotes muy tiernos, que son los que traen las flores. En Venezuela se hierven sus hojas en agua, y ésta toma un color morado, se usa para beber como bebida refrescante, con hielo y azúcar, tiene un sabor muy agradable; a las personas enfermas de afecciones eruptivas (sarampión, rubeola, lechina, chincungunya, etc.) se les recomienda tomar esta bebida en vez de agua para ayudar a aliviar los síntomas, también se toman baños diarios de agua hervida con chinchamuchina para aliviar el escozor de la erupción.

Mini_default Enviada por cumanes hace aprox 4 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 4 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

charlero de camionetica

Ejm:

- Mi papá es "CHARLERO DE CAMIONETICA".
(ESP : Mi padre es vendedor de autobús) (que NO vendedor de autobuses).

"charlero" viene de charla : de la plática que usan para vender su mercadería, y todo ello en el interior de la camionetica (autobús).

En España el 'comercio informal' es de otra forma :
en el interior de los vehículos NO existe, sin embargo en el metro de Madrid o Barcelona hay gente que no vende sino que directamente pide (limosnas).
En el País Vasco personas de raza negra van vendiendo mercancía por los bares y cafeterías, sin embargo en otros sitios de España NO.

Mini_tj1zomkozh_6837 Enviada por aprobetxategi hace aprox 17 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 17 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

autobusero

Ejm:

- Mi padre trabaja de "AUTOBUSERO".
(MEX : Mi papá chambea manejando un 'pesero').

Es una palabra coloquial.

Mini_tj1zomkozh_6837 Enviada por aprobetxategi hace aprox 18 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 18 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

turibús

Ejm:

- Mi papá chambea manejando el "TURIBÚS".
(ESP : Mi padre trabaja de conductor del autobús turístico).

En México se usa esta palabrita.
En Colombia creo que también.
En España, en Barcelona creo que también, sin embargo en Madrid y en el resto de ciudades se dice simplemente "autobús turístico".

Mini_tj1zomkozh_6837 Enviada por aprobetxategi hace aprox 18 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 18 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

crucerista

Ejm:

- Servidor es un "CRUCERISTA" de pro : viajo en cruceros por motivo vacacional y también vocacional.

Mini_tj1zomkozh_6837 Enviada por aprobetxategi hace aprox 18 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 18 horas
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

crucero

Ejm:

esta muy lejos el crucero?

Mini_wg4d2qanes_2729 Enviada por nomoplateado hace más de 5 años
Ultimo voto o comentario hace aprox 18 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

sampetrino

Ejm:

- Mi papá es "SAMPETRINO" y tiene harta lana.
(ESP : Mi padre es de San Pedro Garza y tiene mucha pasta).

La ciudad "San Pedro Garza García", al ladito de Monterrey (edo. Nuevo León) está considerada como la ciudad con mayor nivel económico de toditita América latina.
A sus afortunados moradores se les llama "SAMPETRINOS".

Mini_tj1zomkozh_6837 Enviada por aprobetxategi hace aprox 18 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 18 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

halconeada

Ejm:

- Ese pinche méndigo ruletero siempre anda dando "HALCONEADAS".
(ESP : Ese hp taxista desgraciado siempre está dando chivatazos).

Mini_tj1zomkozh_6837 Enviada por aprobetxategi hace aprox 18 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 18 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

picahielo

Ejm:

- A ese güey le mataron al papá con un "PICAHIELO".
(ESP : Al padre de ese tío le mataron con un punzón).

El "PICAHIELO" en cuestión es de uso manual, simplemente se empuña por la empuñadura y se clava al objeto que se quiere 'picar', preferentemente hielo, aunque, como es obvio, también se puede utilizar sobre otros elementos.
No confundir con el "PICAHIELO" eléctrico, el cual consta de cubitera hermética.
Posiblemente proceda del anglo "ICE PICK".

Mini_tj1zomkozh_6837 Enviada por aprobetxategi hace aprox 19 horas
Ultimo voto o comentario hace aprox 19 horas

Países con más Términos

  • Co
    10356
  • Mx
    8808
  • Ve
    6670
  • Es
    6366
  • Hn
    5052
  • Sv
    4796
  • Ec
    2695
  • Cl
    2405
  • Ar
    2038
  • Cr
    1599