Subscripción RSS - Palabras más recientes    Palabras más Activas de tuBabel

-2
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
-2

muvi

Ejm:

Del inglés "movie".

"Vamos a ver una muvi."

Mini_default Enviada por samorost hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

yuka

Ejm:

En la misma region, la expresión yuka tiene dos significados. Uno con inclinación sexual, y el otro etnico.

El primero referente al miembro sexual masculino.

El segundo al estilo musical del rock pesado; y aunque poco común el termino, es frecuentemente utilizado solo en estos medios. Muchas veces se combina de la siguiente forma: yukaso y yukero. Vale lo mismo decir; buena cancion, y rockero.

Ejem de usos: 1.- (Sexual) "Ná guevoná e yuka tienes mijo"; "Te voy a meter la yuka".

2.- (Musical) "Yo escucho yuka cruda de la más arrecha"; "Me la paso con los yukeros de la esquina".

La segunda referencia, muchas veces es sustituida por la expresión "tripa" y/o "tripeo".

Mini_j2kfij584r_1097 Enviada por megalomaniacko hace más de 10 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

juega de vivo

Ejm:

Ese mae es un juega de vivo
(aunque la expresión "juega de vivo" tiene un verbo, se toma toda la oracion como adjetivo")

Mini_kp75we3kby_1544 Enviada por Tony hace más de 10 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

chele

Sig:

rubio

Ejm:

Cuando un persona tiene el pelo claro

Mini_82qnxqgcv3_42 Enviada por lcanton hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

voy a echar una zorrita

Ejm:

Referente a dormir una sieta.

Atañe a "jetear".

Mini_j2kfij584r_1097 Enviada por megalomaniacko hace más de 10 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

bicha

Ejm:

Sustituye a la palabra cerveza.

Mini_default Enviada por Slilma hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

sssshhhhhhhhhh

Sig:

halago

Ejm:

se utiliza para indicar que lo recientemente dicho o ilustrado en la clase ha sido de forma superior o alto nivel.
Tambien puede darse otra respuesta dependidendo si se esta en la clase del Ing. Baessa con una frase del tipo:
"Hoy si esta cachimbón!"

Mini_default Enviada por carcris hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

serrucho

Ejm:

adjetivo calificativo mas utilizado en la cultura de los ticos, desgraciadamente. define a personas que ponen en mal o perjudican a los demás para veneficiarse ellos

Mini_kp75we3kby_1544 Enviada por Tony hace más de 10 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

chopo

Ejm:

Se dice:

"El otro día me asaltaron, me salieron un par de pintas con un chopo. Di todo lo que tenía y me fui tranquilo."

Mini_default Enviada por samorost hace más de 11 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

al chile

Ejm:

Ej:

- Mae, vieras que el compa se pegó el premio del concurso.
- ¿Al chile?
- Mae sí.

Mini_6l1mlkqej1_0 Enviada por betobeto hace más de 10 años
Ultimo voto o comentario hace más de 10 años

Países con más Términos

  • Co
    11142
  • Ve
    9916
  • Mx
    9238
  • Es
    8352
  • Do
    5760
  • Hn
    5077
  • Sv
    4832
  • Ec
    2817
  • Cl
    2773
  • Ar
    2622