Subscripción RSS - Palabras más recientes    Palabras más Activas de tuBabel

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

tocomocho

Ejm:

Esta palabra se usa generalmente en la ciudad para referirse de una manera divertida al automóvil.
Ejemplos:

Mi tocomocho es el más rápido del barrio.

Arreglé a mi amado tocomocho después de tanto tiempo.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace 2 dias
Ultimo voto o comentario hace 2 dias
2
Icon_thumbup
+3
Icon_thumbdown
-1

funkar

Ejm:

1.-Es una "contracción chatera" de la palabra "func'ar" (funcionar)
Ejemplo.- No me funka el teclado, mE Salim lAs Litrras Maaaal... Ahora sí esta funkando bien...

Mini_49m1twvyh1_786 Enviada por wit hace más de 10 años
Ultimo voto o comentario hace 2 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

funar

Ejm:

La palabra funa, en Chile es bastante común y bastante gráfica. Sirve para referirse a todo tipo de actividad que se hacen grupos organizados específicamente para entregar odios a una persona, varias personas, o a alguna entidad.
Ejemplos:

Funaron a un ladrón la otra noche.

Le hicieron una funa a esa mujer.

A estos chicos por sus travesuras, les quieren funar.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace 2 dias
Ultimo voto o comentario hace 2 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

psicopatear

Ejm:

La palabra psicopatear proviene del adjetivo ''psicópata'', solo que en Chile se volvió también un verbo. Sirve para referirse a toda situación en la que una persona perpetra en la individualidad de otra persona.
Ejemplos:

Este tipo te anda psicopateando mucho por facebook.

Psicopatear es el primer paso a la cárcel.

Si él te gusta, ya no le estís psicopateando.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace 2 dias
Ultimo voto o comentario hace 2 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

huta

Ejm:

La palabra huta es una variante de la palabra ''buta'', que al igual que esta, sirve para referirse negativamente a una situación, con la que uno este en desacuerdo.

Huta no quiero salir esta noche.

Huta que tontería más grande.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace 2 dias
Ultimo voto o comentario hace 2 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

weñe

Sig:

niño

Ejm:

Es una palabra rural, generalmente se utiliza para referirse a niños de entre 6 y 10 años de edad.
Ejemplos:

Dile al weñe que me de mis llaves.

El weñe quiere salir a jugar.

Ya no sé que hacer con este weñe.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace 2 dias
Ultimo voto o comentario hace 2 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

bucha

Ejm:

La palabra bucha es de origen Portugués y apesar de sus varios significados en portugués en Chile (español), solo posee uno y es de expresar empatía en pos de preocupación por alguna situación mala o de poco remedio.
Ejemplos:

Bucha ojalá te pudiese ayudar en algo.

Pero bucha, mañana será otro día.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace 2 dias
Ultimo voto o comentario hace 2 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

buta

Ejm:

Esta es una variante de la palabra ''puta'' (que en Chile puede referirse a la profesión de prostitución y a una expresión de desagrado, no en estado de grosería, dependiendo del contexto).
Ejemplos:

Buta la porquería que te pasó.

Buta que es mala esa película.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace 2 dias
Ultimo voto o comentario hace 2 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

tincar

Ejm:

La palabra tincar se refiere a la sensación que uno pueda sentir o lo que le pueda producir cierta situación.
Ejemplos:

¿Te tinca si salimos esta noche?

No se si a ella le tincaría conducir el auto.

No sé si a este le tinca.

Mini_mishy Enviada por Crodiccion hace 2 dias
Ultimo voto o comentario hace 2 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

no es lo mismo la tormenta se avecina ...

Ejm:

- "NO ES LO MISMO LA TORMENTA SE AVECINA ...
... QUE LA VECINA SE ATORMENTA".

Mini__2 Enviada por aprobetxategi hace 2 dias
Ultimo voto o comentario hace 2 dias

Países con más Términos

  • Co
    11125
  • Ve
    9842
  • Mx
    9215
  • Es
    8249
  • Do
    5622
  • Hn
    5075
  • Sv
    4828
  • Ec
    2789
  • Cl
    2653
  • Ar
    2489