1234567del1

Acerca de mí

Soy de Chile y soy nuevo en tuBabel

Aportes Recientes en tuBabel:

Definición para yacuzi en Chile

es la palabra cambiada a la otra palabra y tal que así.....


Enviado hace 4 dias

Definición para corvocariz en Chile

dice:Viene de la palabra ''corvo'' que significa: curva cerrada o encorvado.

Y de la palabra ''cariz'' que significa: Aspecto que muestra un lado
de algo


Juntas literalmente significan: curva cerrada a otro lado


Enviado hace 6 dias

Definición para botedial en Chile

Viene de la palabra ''bote'' concretamente en su primer significado, segunda sección: Salto que da una persona o un animal.

Y de la palabra ''dial'' que significa: Superficie graduada sobre la cual se mueve un indicador (aguja, punto luminoso, etc.).

Juntas literalmente significan: dial de bote, indicador de salto, aguja de exaltar etc.


Enviado hace 6 dias

Definición para fáque en Chile

es para decir la palabra fake, pero al español y esas cosas


Enviado hace 6 dias

Definición para cúter en Chile

es la palabra cutter y esas cosas


Enviado hace 18 dias

Definición para truña en Chile

esta es una escena muy truña
Ese abrigo te queda truña


Enviado hace aprox 1 mes

Definición para engaste en Chile

bueno, viendo un manga hentai vi un par de veces la palabra ''onahole'', no sé porque; ya que antes no me había importado una mierda pues ya sabía que significaba y me daba igual, pero por la razón que sea, que me suelto el cipote y me pongo a hacerle una traducción a esta curiosa y fea palabra para ayudar a los pajeros mas conservadores del español y que no les arruine la fiesta al ver esta palabra ''onahole''... que mierda...

En fin, la palabra viene del español mismo; de la palabra ''engastar'' que en español significa encajar fuertemente algo en algo con una abertura, igual puede ser una piedra preciosa, pero da igual, más poético ¿no?...
No sé, en en el español hay tantas palabras que tienen tantos significados y nos enganchamos a un idioma tan feo, enredado y contextual para sacar palabras ''nuevas'', es muy triste...


Enviado hace aprox 1 mes

Definición para diñar en Chile

Diñar en VERBO significa ''dar algo''.

A diñar lo que sea que tengan ahí.


Enviado hace aprox 1 mes

Definición para diña en Chile

Diña en SUSTANTIVO, significa básicamente todo lo relacionado con alborotos.

que diña que tienen estos tipos aquí atrás. Se arman muchas diñas aquí en la noche, mejor nos vamos.


Enviado hace aprox 1 mes

Definición para pejar en Chile

ponte a pejar tu cuenta de instagram, quiero pejar los espacios de mi casa.


Enviado hace aprox 1 mes

Definición para exir en Chile

voy a exir de acá; tú vas a exir también.

No estoy seguro de dónde viene, pero creo que es catalán o algo así y no sé si tiene flexiones porque jamás lo he oído conjugado con nada, en plan: estoy ''exiendo'' o mierdas así. Supongo que si tiene, pero creo que son irregulares y como voy a notando según recuerde pues así va :v

Eso sí, para hacer los tiempos pasado y futuro, pues antes se deja claro el tiempo verbal, no creo que alguien use esta palabra directamente conjugada con el tiempo. Siempre es otro verbo en pasado/futuro y luego exir en infinitivo y cuando no se puede sólo se conjuga ''salir''.


Enviado hace aprox 1 mes

Definición para zarpa en Chile

es como decir vete pero de un modo más burlesco


Enviado hace aprox 1 mes

Definición para piñar en Chile

te voy a piñar.
este te piñó y esas cosas


Enviado hace aprox 1 mes

Definición para niñato en Chile

se usa para decir niño y cosas así


Enviado hace aprox 1 mes

Definición para niñete en Chile

es un termino más despectivo de lo que es en España la palabra niñato ya que niñato en Chile es para decir niño de un modo distinto, no en un modo grosero. Tiene la flexión -ete, que se usa en palabras como se suele usar en gentilicios como ''argentinete'', ''españolete'' y así.


Enviado hace aprox 1 mes