Subscripción RSS - Palabras más recientes   Palabras más Activas

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

cabocla

Ejm:

- Essa "CABOCLA" é muito bonita.
(ESP : Esa mestiza es muy guapa).

En diminutivo "cariñoso" : "CABOCLINHA".
En masculino, obvio : "CABOCLO".

https://es.wikipedia.org/wiki/Caboclo

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 3 meses
  Ultimo voto o comentario hace 3 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

autocarro

Ejm:

- Meu pai é um motorista de "AUTOCARRO".
(Lat.Am.: Mi papá es manejador de buseta).
(ESP : Mi padre es conductor de autobús).

En mi país la palabrita "AUTOCARRO" NO existe, aunque existan AUTO y CARRO.
En mi país la palabrita "AUTOCARRO" "sería" una carreta de bueyes o caballos ... ¡¡pero SIN bueyes o caballos, ya que se auto-propulsaría SOLA!! ...

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 4 meses
  Ultimo voto o comentario hace 3 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

naturalismo

Ejm:

- Praia do "NATURALISMO".
(ESP : Playa naturista o playa nudista).

En el Brasil dicen eso de "NATURALISMO". Deduzco que debe tratarse de una actividad muy "NATURAL" (o "naturais") ...

Sin embargo, en otros paises lo dicen de otra manera :
ESP : NATURISMO.
FRA : NATURISME.
UK : NATURISM.
GER : NATURISMUS.

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 3 meses
  Ultimo voto o comentario hace 3 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

cervejaria

Ejm:

- Meu pai trabalha em uma "CERVEJARIA"
(Mi papá trabaja en una cervecería).

De CERVEJA (cerveza) + sufijo ARIA --> "CERVEJARIA"

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 3 meses
  Ultimo voto o comentario hace 3 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

motorista

Ejm:

- Meu pai é um "MOTORISTA" de autocarro.
(Lat.Am.: Mi papá es manejador de buseta).
(ESP : Mi padre es conductor de autobús).

En mi país, "MOTORISTA" es aquél que conduce una MOTO. obviamente ...
Por comentar ...

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 4 meses
  Ultimo voto o comentario hace 4 meses
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

legal

Sig:

lindo

Ejm:

En Brasil se utiliza mucho esta palabra que da como significado a algo lindo...a algo chido...

Ejemplo: Muito legal! =D

Mini_8ovb1q1njs_4947   Enviada por EsmeraldaMebarak hace más de 7 años
  Ultimo voto o comentario hace 5 meses
2
Icon_thumbup
+2
Icon_thumbdown
0

busão

Sig:

buseta

Ejm:

Bus, autobus, buseta. "Pegar o busão" = "Coger la buseta"

Y buceta acá, es el nombre vulgar del organo sexual femenino.

Mini_4xzymcky7e_8858   Enviada por Cachaco79 hace más de 5 años
  Ultimo voto o comentario hace 6 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

gremista

Ejm:

- Meu pai é "GREMISTA".
(Mi papá es del "Gremio do Porto Alegre").

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 6 meses
  Ultimo voto o comentario hace 6 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

legal

Sig:

guay

Ejm:

Algo o alguien muy bueno, estupendo. Algo agradable.

Ejemplos:
Que legal! (Que guay!)
A sua mãe é muito legal. (Su madre es muy chévere).
Hoje não tem aula? Legal! (No hay clases hoy? Macanudo!)
Bem legal seu tênis! (Está padrísimo sus zapatillas!)
O Pablo é chato, enquanto o Pedro é super legal. (Pablo es cansón, mientras Pedro es super cool)

También se utiliza como expresión de consentimiento; de aprobación.

Ejemplos:
- Se você não quer ir que vá outro em seu lugar.
- Legal.
(- Si no se quiere ir que vaya otro en su lugar.
- Chido.)

- Hoje vamos jantar pizza.
- Legal!
(- Hoy vamos a cenar pizza.
- Chévere!)

Mini_9tmnog7ekm_6578   Enviada por Roger hace más de 6 años
  Ultimo voto o comentario hace 6 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

tabacaria

Ejm:

- Meu pai trabalha em uma "TABACARIA".
(ESP : Mi papá trabaja en una tabaquería).

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 6 meses
  Ultimo voto o comentario hace 6 meses