Subscripción RSS - Palabras más recientes   Palabras más Activas

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

balada

Sig:

rumba

Ejm:

"Vamos pra balada" = "Vamos a rumbiar/vamos a la rumba!

Mini_4xzymcky7e_8858   Enviada por Cachaco79 hace aprox 1 año
  Ultimo voto o comentario hace 3 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

bolo de fuba

Ejm:

- ¡Que rico y esponjoso está el "bolo de fuba"!

Mini_tj1zomkozh_6837   Enviada por aprobetxategi hace 7 meses
  Ultimo voto o comentario hace 7 meses
2
Icon_thumbup
+2
Icon_thumbdown
0

aborrecer

Sig:

enojar

Ejm:

En portugués "aborrecer" - en español "enojar".

Mini_default   Enviada por Cristiano hace más de 5 años
  Ultimo voto o comentario hace 10 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

vacilão

Sig:

falton

Ejm:

El man ese es un faltón, o sea, un "vacilão"

Mini_4xzymcky7e_8858   Enviada por Cachaco79 hace aprox 1 año
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 año
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

busão

Sig:

buseta

Ejm:

Bus, autobus, buseta. "Pegar o busão" = "Coger la buseta"

Y buceta acá, es el nombre vulgar del organo sexual femenino.

Mini_4xzymcky7e_8858   Enviada por Cachaco79 hace aprox 1 año
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 año
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

estar ligado/estar esperto

Ejm:

La izquierda cubana debe “ponerse las pilas”

Mini_4xzymcky7e_8858   Enviada por Cachaco79 hace aprox 1 año
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 año
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

maria chuteira

Ejm:

Mujer interesada en los jugadores de fútbol...

Mini_4xzymcky7e_8858   Enviada por Cachaco79 hace aprox 1 año
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 año
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

entrar pelo cano

Ejm:

Meterse en disgusto, preocupación, contrariedad, dificultad, contratiempo, inconveniente, obstáculo....

Mini_4xzymcky7e_8858   Enviada por Cachaco79 hace aprox 1 año
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 año
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

dar uma mãozinha

Ejm:

auxiliar, asistir, amparar, socorrer, apoyar, secundar al otro

Mini_4xzymcky7e_8858   Enviada por Cachaco79 hace aprox 1 año
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 año
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

dar a volta por cima

Ejm:

"Hacer la vuelta por arriba" sería la traducción literal. Pero es lo mismo que, "Ronaldo se lesionó la rodilla 3 veces pero se recuperó y "deu a volta por cima".

Mini_4xzymcky7e_8858   Enviada por Cachaco79 hace aprox 1 año
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 año
Siguenos on Twitter