Subscripción RSS - Palabras más recientes   Palabras más Activas

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

pirulito

Ejm:

- Eu quero um "PIRULITO".
(ESP : Yo quiero una piruleta).

https://es.wikipedia.org/wiki/Piruleta

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 8 meses
  Ultimo voto o comentario hace 8 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

revogação

Ejm:

- O "REVOGAÇÃO" de Dilma.
(VEN : El revocatorio de Maduro).
(ESP : La 'moción de censura' del presidente del gobierno).

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 9 meses
  Ultimo voto o comentario hace 9 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

banheiro

Ejm:

- A banheira é no "BANHEIRO", e o chuveiro também.
(ESP : La bañera está en el cuarto de baño, y la ducha también).
(MEX : La tina está en el cuarto de baño, y la regadera también).

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 9 meses
  Ultimo voto o comentario hace 9 meses
0
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
-1

faxineira

Ejm:

- Minha mamãe é "FAXINEIRA".
(Mi mamá es limpiadora).

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 9 meses
  Ultimo voto o comentario hace 9 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

quintal

Ejm:

- Minha favela tem um "QUINTAL" muito grande.
(ESP : Mi casa tiene un patio trasero muy grande).

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 9 meses
  Ultimo voto o comentario hace 9 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

casa da criança

Ejm:

- Minha mamãe trabalha em uma "CASA DA CRIANÇA".
(Mi mamá trabaja en una guardería).

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 9 meses
  Ultimo voto o comentario hace 9 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

presunto

Ejm:

- Meu papai é portuga e gosta o "PRESUNTO".
(Mi papá es portugués y le gusta el jamón).

La palabrita es de Portugal pero en el Brasil algunos también la usan.
El "PRESUNTO" es lo que en España se dice JAMÓN SERRANO : aún siendo ibérico de origen (Portugal es parte de Iberia), NO es lo que se entiende en España como "JAMÓN IBÉRICO" = jamón de guarros ibéricos de pezuña negra, que solo se alimentan de bellotas de los árboles de dehesas de Andalucía, Extremadura y Salamanca, que casualmente lindan con Portugal.

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 9 meses
  Ultimo voto o comentario hace 9 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

maiores informações

Ejm:

- Vende-se apartamento em Rio de Janeiro. "MAIORES INFORMAÇÕES" : 6514567.
(ESP : Se vende piso en Rio de Janeiro. MAS INFORMACION : 6514567).

Nota : no es spam, es un mero ejemplito ...
Curiosa expresión que se suele dar. No se trata de "reportes del alcalde o del comandante" ja ja ..., sino de información más detallada.

En otros lugares de Lat.Am. dirían : "MAYORES INFORMES", ja ja ...

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 9 meses
  Ultimo voto o comentario hace 9 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

pedreiro

Ejm:

- O nome do meu pai é Pedro e é "PEDREIRO".
(Mi papá se llama Pedro y es albañil).

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 9 meses
  Ultimo voto o comentario hace 9 meses
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

passadeira

Ejm:

- Eu sempre cruzo por a "PASSADEIRA".
(ESP : Yo siempre cruzo por el paso de cebra).

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 9 meses
  Ultimo voto o comentario hace 9 meses