Subscripción RSS - Palabras más recientes   Palabras más Activas

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

agua de javel

Sig:

lejía

Ejm:

Hay que echarle agua de Javel a estas poleras blancas.

Mini_xurq5bp3vy_0   Enviada por Charly hace 6 dias
  Ultimo voto o comentario hace 6 dias
2
Icon_thumbup
+2
Icon_thumbdown
0

tiqui taca

Ejm:

Mi maqueta me quedó tiqui taca

Mini_e5ytm5pdrr_0   Enviada por MUD hace más de 8 años
  Ultimo voto o comentario hace 24 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

rafael garay

Ejm:

te mandaste un garay

Mini_placeholder   Enviada por gianluca hace 28 dias
  Ultimo voto o comentario hace 28 dias
5
Icon_thumbup
+5
Icon_thumbdown
0

care raja

Ejm:

Sin respeto, no le importan los derechos de las demas con el fin de lograr lo suyo, procede sin verguenza

Mini_default   Enviada por juazuni hace más de 8 años
  Ultimo voto o comentario hace 28 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

la pc

Ejm:

tomémonos unas pc

Mini_placeholder   Enviada por gianluca hace 28 dias
  Ultimo voto o comentario hace 28 dias
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

los tiras

Ejm:

ahí vienen los tiras

Mini_placeholder   Enviada por gianluca hace 28 dias
  Ultimo voto o comentario hace 28 dias
10
Icon_thumbup
+11
Icon_thumbdown
-1

chantar

Sig:

poner

Ejm:

- "El profe me chantó un uno en la prueba" (El profesor me evaluó con la más baja calificación en el examen)
- "Le tuve que chantar la moto al loco" (Tuve que ponerle atajo al tipo)
- "Íbamos de lo más bien cuando de repente el cacharro se chantó"

Mini_default   Enviada por rstuven hace más de 8 años
  Ultimo voto o comentario hace 3 meses
10
Icon_thumbup
+10
Icon_thumbdown
0

weá

Sig:

cosa

Ejm:

Muy usado en Chile para referirse a cualquier cosa o cuestión, o incluso situación. Dado que puede reemplazar prácticamente a cualquier predicado de una oración, es muy dependiente del contexto de una conversación: "Alcánzame esa weá", "¿Y por qué no hacemos esta weá?", ¿Qué weá quieres?". Claramente no dan ningún indicio de a qué se hace referencia, pero tengan por seguro que cuando a un chileno le dicen alguna de estas frases, tendrán absolutamente claro a qué se están refiriendo.

Mini_default   Enviada por rictus hace más de 8 años
  Ultimo voto o comentario hace 3 meses
-1
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
-1

health insurance

Ejm:

The very presence of one’s life is quite a matter of big chance and all a person can do in today’s world is to financially ensure it by means of health insurance. http://healthinsurancemedics.com/

Mini_placeholder   Enviada por Healthe hace 7 meses
  Ultimo voto o comentario hace 3 meses
30
Icon_thumbup
+30
Icon_thumbdown
0

po'

Sig:

pues

Ejm:

Coloquial, palabra rellenadora, muletilla. Ej; Ya po' apurate!, Sale de ahi po', Viste po'?.

Mini_default   Enviada por bayska86 hace más de 8 años
  Ultimo voto o comentario hace 3 meses