Subscripción RSS - Palabras más recientes   Palabras más Activas

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

jefecillo

Ejm:

- Mi padre es un "JEFECILLO" más en la empresa, pero el que de verdad manda, es el dueño de la empresa : "el puto amo del cotarro".

Suele haber varios "JEFECILLOS" que llevan determinadas áreas en la empresa.

El argot laboral de España sería más o menos el siguiente :
1. "El puto amo" : el jefe o mandamás de la empresa.
2. "Jefecillos" : cuadros intermedios que tienen más o menos atribuciones.
3. "Currelas o curritos" : los trabajadores normales.
4. "Los pringaos" : los trabajadores que más "se pringan" : de grasa, mierda, etc.

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 10 meses
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 hora
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

macarra

Ejm:

Un macarra es una persona con una estetica muy peculiar .

Los macarras suelen usar como prendas basicas;

- Botas
-Chaquetas de cuero pasadas de moda
-Pelo largo o semilargo y descuidado...

Mini_i2cus2mwp2_528   Enviada por linceiberico hace más de 10 años
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 hora
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

amarrategui

Ejm:

Ejemplo :
- el mister del Barsa es un "amarrategui", en cuanto meten un gol, plantan el autobús en frente de la portería.

- es bastante empleada en ámbitos futbolísticos (balompie, soccer).
- se trata de una de las pocas palabras de lo que se pudiera llamar "VascoÑol" o "EuskaÑol" : una especie de SpanEnglish pero referido al Pais Vasco (España) con los 2 idiomas que ahí se hablan : el vernáculo "Euskera" (en castellano : vascuence), y el del pais en general : el Español (o Castellano).
- es bastante coloquial tanto en el Pais Vasco (o Euskadi o Euskal Herria), como en el resto del pais.
- procede de la unión de la palabra castellana "amarrar" y de la terminación vasca "tegui".

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace más de 7 años
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 hora
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

bienqueda

Ejm:

Una persona que siempre evita el conflicto y quiere agradar a todo el mundo, en ocasiones incluso cuando debería tomar partido o buscarse algún problema o enemigo al defender sus propios intereses.

-No se puede ser tan bienqueda, Pepe. Deberías ir a hablar con el jefe y decirle que te tomas las vacaciones cuando tú quieres.

Mini_olz9i7rfmv_0   Enviada por SuperSantiEgo hace más de 8 años
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 hora
2
Icon_thumbup
+2
Icon_thumbdown
0

de eso nada, monada

Ejm:

(Ver monada)

Es una frase coloquial que coloca esa palabra al final solamente para hacer una rima graciosa.

Ejemplo:

- Mamá, esta noche llegaré a casa sobre las 5 de la madrugada.
- De eso nada, monada. Esta noche volverás a las 2, como siempre.

Mini_1t1c6h4b4u_3326   Enviada por Aristos hace más de 9 años
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 hora
3
Icon_thumbup
+3
Icon_thumbdown
0

pringao

Ejm:

Esta palabra es extremadamente común en España y, aunque es un insulto, no es vulgar.
La palabra correcta sería "pringado", pero en toda España es infinitamente más común como "pringao".

Pringao tiene dos acepciones:

1) Un tonto; uno fácil de engañar; uno del que es fácil aprovecharse.
Ejemplo:
- Juan es un pringao porque toda la familia de su mujer siempre le está pidiendo favores.
- ¡Qué pringao! Se compra un coche nuevo y lo estrella contra un muro en el mismo día.

2) Persona que es tomada como cabeza de turco, o para cumplir con obligaciones que le corresponden a otros.
Ejemplos:
- En esta empresa siempre soy yo el pringao que debe quedarse a cerrar. ¡Siempre yo! ¡Estoy harto!
- Algunos dicen que Lee Harvey Oswald no mató a Kennedy, sino que fue sólo un pringao que pagó por el verdadero asesino.

Mini_1t1c6h4b4u_3326   Enviada por Aristos hace más de 9 años
  Ultimo voto o comentario hace aprox 1 hora
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

pis

Sig:

orina

Ejm:

Papá, quiero ir a hacer pis.

Mini_xurq5bp3vy_0   Enviada por Charly hace 1 día
  Ultimo voto o comentario hace aprox 20 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

echar un meo

Ejm:

- Voy a "ECHAR UN MEO".

Palabra bastante vulgar, al igual que "meada", aunque esta última esté mayoritariamente extendida en el país.
La gente más "de campo" (población rural) y la gente menos educada, suelen utilizar la palabra "meada", que equipara por igual a hombres y bestias (animales).
Por el contrario, la gente más educada, entre los que me incluyo, EMPLEAMOS la palabra ORINAR.

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace aprox 20 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 20 horas
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

tocomocho

Ejm:

El DRAE define tocomocho como "Timo cometido con un billete de lotería falso con el que se estafa a alguien vendiéndoselo o intentando vendérselo como premiado, a un precio inferior".

Ese es el sentido tradicional. Hoy en día la palabra "tocomocho" también se usa en ciertas expresiones para decir que a una persona la han engañado, o le quieren dar gato por liebre.
Ver dar el tocomocho.

Mini_1t1c6h4b4u_3326   Enviada por Aristos hace más de 9 años
  Ultimo voto o comentario hace 1 día
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

no es lo mismo la tormenta se avecina ...

Ejm:

- "NO ES LO MISMO LA TORMENTA SE AVECINA ...
... QUE LA VECINA SE ATORMENTA".

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace 1 día
  Ultimo voto o comentario hace 1 día