Mini__2
- "OLHA SÓ"! : isso é surpreendente!.
(ESP : ¡Mira tío! : ¡eso es sorprendente!).
(MEX : ¡Mire no más! : ¡eso es sorpresivo!).

Curiosa expresión super-utilizada en el Brasil sobre todo para cosas sorprendentes y curiosas.
La traducción literal sería "mira solamente" ... pero la traducción real sería como dirían en México "Mire no más", o como se dice en mi país "¡Mira tío!".

La pronunciación aproximada sería "olla so".
Enviada hace 12 dias
Mini_placeholder
severalmelba dice:
- Eu "COORDENO" despesas e receitas.
(ESP : Yo coordino los gastos y los ingresos).

En mi país CO-ORDENAR significa emitir órdenes de manera bicéfala, esto es, órdenes emitidas por 2 personas o jefes.

Sin embargo en el Brasil "COORDENAR" significa lo que se indica en el significado.

www: https://basketball-legends.co
Enviada hace 7 dias


Otra forma de decir mira o vea en imperativo (literalmente "mira solamente") / mire no más (mex)
Boton-agregar
Otro significado para olha só
Boton-agregar