Subscripción RSS - Palabras más recientes   Palabras más Recientes

0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

kulter

Ejm:

La palabra kulter, según se sabe, viene de la palabra ''culto''. Se cree que viene de la conversión de adjetivo a un verbo, en la palabra ''culto''. Lo más posible, es que la palabra ''culto'' se haya hecho a base de tratar de emular una morfología lingüística del inglés saliendo ''culter'' (ser culto). La palabra envuelve todo lo que es ser grandioso o espectacular.
Ejemplos:

Yo para esto soy entero kulter.

Este no es kultero, es un falso.

Ella es bastante kulter si así lo quiere.

Mini_mishy   Enviada por Crodiccion hace aprox 4 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 4 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

wate

Ejm:

La palabra wate es para referirse a una paliza, más concretamente un golpe en la nuca a mano abierta muy fuertemente.
Ejemplos:

Le dieron un wate.

Ese wate fue muy fuerte.

Mini_mishy   Enviada por Crodiccion hace aprox 5 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 5 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

quiltro

Ejm:

La palabra quiltro, según se cree tiene su etimología proveniente del mapudungun (mapuche), pero no se sabe realmente su origen. Sirve para referirse a todo perro que no posee raza.
Ejemplos:

Este quiltro es muy lindo.

Este perro no pude aprender, pues es un quiltro.

Mini_mishy   Enviada por Crodiccion hace aprox 5 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 5 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

Áfwer

Ejm:

Contracción/chilenización de la palabra inglesa ''After hour''. Su significado es similar al que posee en inglés (''después de la hora''), pero también sirve para usarse como adjetivo, como decir ''erís muy relajado'' o también ''darse un relajo''. Se escribe áfwer y no ''áfuer'' porque en tal caso seria muy similar a la palabra ''afuera'' y para respetar su significado y su origen inglés, se escribe áfwer.
Ejemplos:

Ese chico es muy áfwer.

Cuando salgamos demos nos un áfwer

El áfwer salió bueno.

Mini_mishy   Enviada por Crodiccion hace aprox 6 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 6 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

maoma

Ejm:

La palabra maoma deriva del nombre Mahoma y es una contracción de la frase ''más o menos'', su significado y forma de aplicarse, es la misma de ''más o menos''.
Ejemplos:

Estoy maoma esta tarde.

Te salió maoma

Mini_mishy   Enviada por Crodiccion hace aprox 7 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 7 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

brígido

Ejm:

La palabra brígido en Chile, sirve para hacer énfasis en situaciones, expresiones o para usarse de adjetivo calificativo.
Ejemplos:

Ese chico es muy brígido.

Es brígido ese barrio.

Brígido, es lo que le define.

Mini_mishy   Enviada por Crodiccion hace aprox 7 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 7 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

la que frinchi y la que frao

Ejm:

El Wilmer tiene a la Yuleisy como la que frao, pero anda en jujú raro con la que frinchi.

Típica jerga arrabalera.

Mini_xurq5bp3vy_0   Enviada por Charly hace aprox 9 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 9 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

baigón

Ejm:

En Venezuela es común llamar a cualquier insecticida "baigón" dado que existe uno de marca Baygon.

Ejemplo: "Tráeme el baigón que aquí esto está cundido de cucarachas".

Mini_xurq5bp3vy_0   Enviada por Charly hace aprox 11 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 11 horas
1
Icon_thumbup
+1
Icon_thumbdown
0

erís

Ejm:

- tú no "ERÍS" lo que te digan, sino lo que respondís
(ESP : Tu no eres lo que te digan, sino lo que respondes).

Curiosa forma verbal del verbo SER practicado en Chile.
A NO confundir con el verbo HERIR (hacer daño o heridas).

El ejemplito aportado está copiado de otro usuario : el chileno "Crodiccion" http://www.tubabel.com/accounts/yosoy/Crodiccion
Al Rey lo que es del Rey ...

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace aprox 20 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 7 horas
0
Icon_thumbup
0
Icon_thumbdown
0

echar un meo

Ejm:

- Voy a "ECHAR UN MEO".

Palabra bastante vulgar, al igual que "meada", aunque esta última esté mayoritariamente extendida en el país.
La gente más "de campo" (población rural) y la gente menos educada, suelen utilizar la palabra "meada", que equipara por igual a hombres y bestias (animales).
Por el contrario, la gente más educada, entre los que me incluyo, EMPLEAMOS la palabra ORINAR.

Mini__2   Enviada por aprobetxategi hace aprox 20 horas
  Ultimo voto o comentario hace aprox 20 horas