Subscripción RSS - Palabras más recientes   Palabras más Recientes

4
Icon_thumbup
+6
Icon_thumbdown
-2

sornearse

Sig:

dormir

Ejm:

En honduras, "Sornearse" significa "dormirse" o quedarse dormido.
Por ejemplo: "Pedro se quedó sorneado toda la tarde" equivale a decir: "Pedro se durmió toda la tarde"

Mini_kqlibwukrv_3   Enviada por Wilmer hace más de 11 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
6
Icon_thumbup
+6
Icon_thumbdown
0

conflex

Sig:

cereal

Ejm:

Se usa para referirse a cualquier cereal de desayuno que se sirva con leche. Viene de la marca Corn Flakes de Kellogs, pero esta ha sido tan popular en Honduras que solo se dice CONFLEX y se usa para cualquier cereal. "Hoy desayune un conflex de chocolate" se refiere a "Hoy desayune un cereal de chocolate"

Mini_n2x6ymergb_2   Enviada por Corp hace más de 11 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
9
Icon_thumbup
+9
Icon_thumbdown
0

chafa

Ejm:

Chafa se usa para los militares, soldados, policias y toda la fuerza armada

Mini_kqlibwukrv_3   Enviada por Wilmer hace más de 11 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 8 años
9
Icon_thumbup
+10
Icon_thumbdown
-1

guachimanear

Ejm:

En Honduras, se usa el verbo "Guachimanear" como equivalente del verbo "Vigilar". Tambien para referirse a la acción de cuidar un lugar o cosa durante la noche.

Por ejemplo: "Anoche me quedé guachimaneando la cabaña" equivale a decir "Anoche me quedé vigilando la cabaña"

El termino proviene de una degeneración del termino en ingles "Watchman".

Mini_kqlibwukrv_3   Enviada por Wilmer hace más de 11 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 2 años
8
Icon_thumbup
+9
Icon_thumbdown
-1

cirio

Ejm:

Por ejemplo "Pásame un Cirio" equivale a decir "Pásame un Cigarro"

Mini_kqlibwukrv_3   Enviada por Wilmer hace más de 11 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
8
Icon_thumbup
+8
Icon_thumbdown
0

osmil

Sig:

avena

Ejm:

Un desayuno común en Honduras es la avena, preparada ya sea hecha con agua o con leche. A cualquier tipo de avena de desayuno en Honduras se le llama OSMIL... que viene de la marca OAT MEAL de Quaker, la cual fue tan popular desde hace años que ahora es una palabra en sí. "Que rico estaba ese OSMIL" = "Que rica estaba esa avena"

Mini_n2x6ymergb_2   Enviada por Corp hace más de 11 años
  Ultimo voto o comentario hace 3 meses
5
Icon_thumbup
+5
Icon_thumbdown
0

chambear

Ejm:

Por ejemplo "Yo chambeo desde temprano" equivale a decir "Yo trabajo desde temprano"

Mini_kqlibwukrv_3   Enviada por Wilmer hace más de 11 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
8
Icon_thumbup
+8
Icon_thumbdown
0

chapear

Sig:

podar

Ejm:

En Honduras "Chapear" equivale al verbo "Podar" o cortar grama.
Por ejemplo, "Voy a chapear el patio trasero" equivale a decir "Voy a podar el patio traseo" o "Voy a cortar la grama del patio trasero".

Mini_kqlibwukrv_3   Enviada por Wilmer hace más de 11 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 2 años
7
Icon_thumbup
+7
Icon_thumbdown
0

a precio de gallo muerto

Sig:

barato

Ejm:

Cando alguien compra algo por un precio mucho menor de lo normal se dice que lo compro "a precio de gallo muerto". Por ejemplo "me lo vendieron bien barato" se dice "me lo vendieron a precio de gallo muerto".

Mini_n2x6ymergb_2   Enviada por Corp hace más de 11 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 10 años
8
Icon_thumbup
+8
Icon_thumbdown
0

agarrar pata

Ejm:

En Honduras, se usa la frase "Agarrar pata" para referise a la acción de embriagarse y perderse por varíos dias.
De ahi se origina el término "patero".

Mini_kqlibwukrv_3   Enviada por Wilmer hace más de 11 años
  Ultimo voto o comentario hace más de 10 años