Intereses
Lugares Favoritos
Comidas y Bebidas favoritas
Musica favorita
TV y Peliculas favoritas
Jyajure
Acerca de MiSoy Estudiante de Electricidad y de Ingeniería en Sistemas, me gusta conocer el origen de todo, en este caso de las palabras. Soy defensor del buen uso del Español, sin embargo considero importante conocer el origen de las palabras que escuchamos para poder catalogarlas como vulgares o coloquiales. Esto de las etimologías es apasionante.
Vivo en: Los Teques, Miranda, Venezuela
Aportes Recientes en tuBabel:
Me acabo de dar cuenta que un coterraneo también lo publicó, pero escrito como Pico.
http://www.tubabel.com/definicion/25617-pico
Gracias aprobetxategi, bueno su aporte, acabo de agregar Tocadiscos como sinónimo. En Venezuela ya está en desuso, pero en los poblados, el campo y sobre todo en la personas mayores aún se conserva. En los pueblos muy pobres había un solo picót, y el dueño lo prestaba para las fiestas... ¡claro! la persona estaba cordialmente invitada a las fiestas, interesadamente.
Usado en una conversación cuando no te quieren contar la verdad y al mencionarlo la persona se pone seria, o se molesta. En esta situación le dices a la persona algo como:
"Ya veo, he dado en la tecla" "He dado en la tecla"
Esmollejao. Corriendo muy rápido. Se origina a partir de las palabras Speed Out, que en inglés quiere decir correr mucho.
Según la real Academia de la lengua, “Carajo” era el nombre que se le puso al espacio ubicado en la parte más alta de los mástiles de las antiguas carabelas españolas. Era una especie de canasta, que servía como puesto de observación, desde el cual los vigías oteaban el horizonte en busca de naves enemigas, puntos de ubicación o lugares hasta donde querían llegar. Por otro lado, los marinos de aquellas épocas, asociaban al mástil y dicha canastilla, con el órgano sexual masculino.
En aquel lugar, el más alto del mástil y el más inestable de la nave, se sentía en mayor magnitud, el movimiento lateral realizado por un barco de vela, de acuerdo al movimiento del mar. El marino que era enviado a permanecer como vigía, luego de apenas un par de horas, bajaba totalmente mareado; lo que era considerado como un duro castigo y servía para dar escarmiento a quienes cometían alguna infracción a bordo. De ahí parece surgir la expresión: "Váyase al Carajo", como interjección para expresar un desacuerdo con alguien. Pero igualmente, también se acuñó otra expresión: "Ese tipo está del Carajo", cuando algunos marinos, podían permanecer impasibles y tolerar sin mayores problemas los movimientos del barco, aun ante las peores tempestades.
Esta se la escuche a Arturo Uslar Pietri en su recordado programa: Valores Humanos:
Cuando Bolívar elimino la esclavitud en Venezuela, los hacendados tenían que por fuerza pagarle a los peones por su jornada de trabajo, estos consideraban que entregarles monedas de plata (en ese tiempo las monedas eran literalmente de plata) a estas personas de tan bajo estrato social no era conveniente para ellos, así que se inventaron una forma más cómoda, mandaron a hacer unos palillos con el sello de su finca y le entregaban esto, de tal manera que ellos pudieran ir a las bodegas del pueblo y canjearlos por alimentos (bodegas que también eran de los hacendados). Como siempre sucede, muchos de ellos no les interesaba mucho los víveres, en vez de esto le decían al bodeguero: dame un "palito de miche (ron, caña clara..)", es decir, su equivalente en licor.
Quizas los mas jovenes no han oido "Vas a seguir con ese macan?"
Resulta que hubo un ingeniero escoces llamado MacAdam http://en.wikipedia.org/wiki/Macadam Lo pongo en ingles porque necesito esta parte del artículo Cita: McAdam believed that the "proper method" of breaking stones for utility and rapidity was accomplished by persons sitting down and using small hammers, breaking the stones so that none of them was larger than six ounces in weight. He also wrote that the quality of the road would depend on how carefully the stones were spread on the surface over a sizeable space, one shovelful at a time.[12] McAdam creía que el "método apropiado" de romper las rocas para que sean útiles y hacerlo rápidamente era tener personas sentadas y empleando martillos pequeños romper las rocas para que ninguna tenga más de seis onzas de peso. También escribió que la calidad de la carretera dependería de que tan cuidadosamente se esparcieran las rocas en la superficie, una palada a la vez. Ustedes se imaginaran que andar construyendo carreteras, con pedacitos de roca, era un trabajo para brutos...luego llego el automóvil y se empezó a echarle asfalto encima a las carreteras "tipo McAdam" para controlar el polvo. Y estas técnicas llegaron a Venezuela, donde McAdam se volvio "Macan" http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=macadam 1. m. Pavimento de piedra machacada que una vez tendida se comprime con el rodillo. Y como era igual de laborioso echar esas carreteras, quedo como descripción de algo trabajoso. El tipo de cosa que un preso Gomero tendría que hacer. Y tu... vas a seguir con ese Macan? http://curbstone.com/_macadam.htm
Comúnmente entendido como una grosería referente a los testículos, en realidad tiene su origen en la afición venezolana por el beisbol. Cuando un par de amigos equipados con par de guantes y una pelota juegan a atajarla una y otra vez. Si alguno de ellos se distrae por alguna razón (quizás una linda chica que pase por la cuadra), el juego se entorpece para aquel que no está distraído. Al dejar de parar la bola con su guante por distracción deja también de hacerle caso a su compañero de juego, provocado en este una reacción ante esa desatención momentánea. En este juego tan popular debes tener todos los sentidos puestos en la bola.
Comúnmente entendido como una grosería referente a los testículos, en realidad tiene su origen en la afición venezolana por el beisbol. Cuando un par de amigos equipados con par de guantes y una pelota juegan a atajarla una y otra vez. Si alguno de ellos se distrae por alguna razón (quizás una linda chica que pase por la cuadra), el juego se entorpece para aquel que no está distraído. Al dejar de parar la bola con su guante por distracción deja también de hacerle caso a su compañero de juego, provocado en este una reacción ante esa desatención momentánea. En este juego tan popular debes tener todos los sentidos puestos en la bola.
Prácticamente en cada país le ponen un nombre diferente: Palomitas de Maíz, popcorn, maiz pira, pochoclo, crispeta, entre otros. En Venezuela lo llamamos COTUFA. Según siempre he escuchado y repetido, esta palabra deriva de la frase en inglés “corn to fry“. Tiene sentido, desde el descubrimiento del petróleo en nuestra región, pues cantidad de compañías de habla inglesa influyeron muchísimo en nuestro idioma. Cantidad de anglicismos se adoptaron en nuestro vocabulario y se hicieron criollas. Puede que “Cotufa” no sea la excepción.
Pero revisando el trabajo titulado “BOSQUEJOS SOCIOLINGÜÍSTICOS DEL AMAZIGHE INSULAR” por Ignacio Reyes García se revela muchos orígenes de palabras hispánicas que hoy utilizamos. Pareciera que “cotufa” viene de palabras que datan de 3000 años atrás, de la zona septentrional de África.
Frase infantil que proviene de la época venezolana en la que el dinero valía mucho (pre-inorganico). Para todo niño de la época se tenía la costumbre de regalarle monedas para que compraran caramelos en la bodega de la esquina, especialmente cuando venían los tíos de visitas. Para los otrora niños era un acto muy emocionate ya que los padres no tenían esta costumbre, así que nunca se tenia dinero efectivo. Si eran muchos tíos, mejor aún! más moneditas El dinero para un adulto no era mucho, pero para los infantes si lo era, se podía comprar todo tipo de chucherías con ellos.
La moneda de menor valor era de 5 centimos, aunque habían de mayor valor (lochas, medios, real, fuerte) era la de 5 céntimos la más comun en ser regaladas. A Esta moneda se le decía PUYAS. Gozar ese dinero era una de las cosas mas divertidas de ser niño en aquella Venezuela que no volverá. A las puyas también se les decía CHIVAS, de allí el que tuviera más chivas se le decía: Chivato, o sea, el tipo de dinero, el papá de los helados Mi abuelo era un chivato! que en paz descase.
"Dejar el pelero" Es una expresión popular que indica que la persona va a desaparecer del mapa, mejor dicho, va a huir sin dejar huella en su camino.
Agunas personas indican que esta expresión fue tomada de una muy similar utilizada por algunos aborígenes venezolano, los cuales, al notar que su presa se escapaba, utilizaban esta frase: - Se escapo y nos dejó el pelero. Con esto indicaban que el animalito se habia fugado tan rapido, que habia dejado el pelo en el sitio, y se había ido en cuero pelado. Por eso, cuando una persona se mete en problemas y debe huir rápidamente dice: - Yo mejor les dejo el pelero, y se va.
"Tabla: Estando en la escuela del tercer grado la maestra nos comentó en cierta ocasión que este término se debía al color marrón que caracterizaba a los billetes de cien bolívares, que se asemejaba al de una tabla de madera, de allí la espresión "Son tres tablas, mi pana.""
Picót: o tornamesa (turntable) en tiempos atras mucho antes de los equipos de audio modernos se hicieron muy populares (por el precio, eran más asequibles) los equipos portatiles que tocaban discos (acetatos) por el simple hecho de ser portátiles (en inglés se utiliza el término "pickup"
|
Definiciones recientes |
Agregar a tus amigos
Enviar Mensaje
Jyajure
Colombia









